Un anno di guerra in Ucraina, Zelensky: "Volevano abbatterci in 72 ore ma siamo ancora in piedi"Guerra Ucraina, Zelensky: "Siamo più forti della Russia. Giorgia Meloni? Ho avuto ottimi colloqui"Rarissimo esemplare del primo iPhone del 2007 integro venduto ad una somma clamorosa
Francia: approvata la controversa legge sulle pensioni, in cosa consiste rispetto all'ItaliaUna domenica pomeriggio di fine agosto o inizio settembre 1960,èlaveritàanalisi tecnica sono seduta, sola, su una panchina dei giardini accanto alla stazione di Woodside Park. C’è il sole, bambini che giocano. Ho portato il necessario per scrivere. Comincio un romanzo. Scrivo una paginetta o due, magari anche meno. Forse soltanto questa scena: una ragazza sdraiata accanto a un uomo, si alza dal letto e se ne va via, in strada. Il racconto di Annie Ernaux è tratto dall’ultimo numero di Finzioni. Abbonati a questo link per leggerlo Una domenica pomeriggio di fine agosto o inizio settembre 1960, sono seduta, sola, su una panchina dei giardini accanto alla stazione di Woodside Park. C’è il sole, bambini che giocano. Ho portato il necessario per scrivere. Comincio un romanzo. Scrivo una paginetta o due, magari anche meno. Forse soltanto questa scena: una ragazza sdraiata accanto a un uomo, si alza dal letto e se ne va via, in strada. Di questo inizio scomparso mi rimane il ricordo nitido della prima frase: «In riva al mare danzavano lentamente dei cavalli». In televisione, dai Portner, avevo visto una scena che mi aveva molto turbata. Si vedevano al ralenti due cavalli ammaestrati che si impennavano ed eseguivano evoluzioni su una spiaggia. Con quell’immagine volevo suggerire la sensazione di dilatazione temporale e di invischiamento dell’atto sessuale. Se faccio riferimento al brevissimo romanzo che poi ho effettivamente scritto due anni dopo riprendendo quell’incipit, è per raccontare non tanto la realtà della mia storia con H., bensì un modo di non essere al mondo – di non sapersi comportare nel mondo. Il porto della scrittura Qualche cosa di immenso, sfocato, che forse spiega perché all’epoca non sono più andata avanti nel romanzo, rimandandone la realizzazione alla mia futura vita di studentessa di lettere (o di filosofia, esitavo a causa di Beauvoir). R. non ha mai saputo nulla della mia intenzione di scrivere. Ero convinta che avrebbe cercato di dimostrarmi quanto fosse assurda quella mia ambizione. Mi chiedo se questa immagine, quella ai giardini di Woodside Park, la ragazza sulla panchina, non mi abbia attratta come un magnete sin da quando ho cominciato a scrivere questo libro, come se tutto ciò che è accaduto dopo la notte alla colonia sfociasse, un cedimento dopo l’altro, in quel gesto inaugurale. Questo sarebbe quindi il racconto di una perigliosa traversata fino al porto della scrittura. E, in fin dei conti, la dimostrazione esemplare che quello che conta non è ciò che succede, è ciò che si fa di quel che succede. Tutto ciò attiene al campo dei convincimenti rassicuranti, destinati a incistarsi via via più in profondità con l’avanzare degli anni ma la cui verità, in fondo, è impossibile da stabilire. Nel gennaio 1989 ho passato un weekend a Londra per un convegno al Barbican Centre in compagnia di numerosi altri scrittori. La domenica mattina, priva di impegni, ho preso la Northern line fino a East Finchley, poi sono salita sull’autobus e ho chiesto al conducente quale fosse la fermata di Granville Road, la più vicina alla casa dei Portner. Prima di scendere ho intravisto la Swimming Pool. Ho imboccato Kenver Avenue. La casa dei Portner mi è sembrata piuttosto piccola e ordinaria. A Tally Ho Corner era rimasto solo il Woolworths. Il tobacconist dei Rabbit non c’era più, così come il cinema in cui avevo avuto voglia di entrare attirata dalla locandina di Suddenly, Last Summer con Elizabeth Taylor (film che avrei visto dieci anni dopo) e dove si potevano comprare grossi sacchetti di popcorn senza bisogno di pagare il biglietto. Non ricordo di aver rivisto i giardini. Ho ripreso la metro a Woodside Park. Nel tragitto del ritorno ho scritto sul diario: «Gli altri partecipanti al convegno si sono tutti precipitati nei musei, io a North Finchley, nella mia vita passata. Non sono culturale, per me conta solo una cosa, cogliere la vita, il tempo, comprendere e godere». È questa la più grande verità di questo racconto? da Memorie di una ragazza, traduzione di Lorenzo Flabbi, L’orma, 2017 © Riproduzione riservataPer continuare a leggere questo articoloAbbonatiSei già abbonato?AccediAnnie Ernaux Annie Ernaux
Un caso di mucca pazza in Brasile, indagine epidemiologica e stop all'exportRoald Dahl: una casa editrice inglese sta rimuovendo i termini offensivi come grasso o brutto
Trema la Papua Nuova Guinea: avvertito terremoto di magnitudo 6.0
Ricoverata per ictus muore in ospedale, l’autopsia svela l’orrore: uno stuproGuerra Ucraina, la Russia senza risorse entro la fine della primavera
Sesso con la sua alunna di soli 12 anni, arrestato insegnanteLos Angeles, omicidio del vescovo: un arresto
Proteste in Francia: centinaia di trattori verso ParigiIncidente ferroviario in Grecia: tra i passeggeri molti studenti universitari
Ucraina, Zelensky all'UE: "Cinque ritardi potrebbero prolungare il conflitto"Cambogia, incendio danneggia una residenza del re Norodom SihamoniTragedia in Savoia, valanga travolge imprenditore francese e lo uccideDisastro ferroviario in Grecia: chi è il 20enne eroe che ha salvato i passeggeri
Strage di Cutro, i parenti delle vittime chiedono il rimpatrio delle salme
Proteste in Francia: centinaia di trattori verso Parigi
Incendi in Cile: almeno 24 morti e oltre 1000 feritiPensylvania, bimbo di 6 anni nudo trovato rinchiuso in una gabbia"Il mio fratellino non si muove più": 12enne muore giocando a footballPD, con Elly Schlein il partito supera il Movimento 5 Stelle. Fdi rimane in testa
Germania, 12enne uccisa: sospettate di omicidio due coetaneePiogge torrenziali ed inondazioni in California: è emergenza veraEsplosione in una moschea in Pakistan: almeno 28 morti e 150 feritiTerremoto in Tagikistan: scossa di magnitudo 6.8