Potenza, celebrata la prima messa nella chiesa dove fu uccisa Elisa Claps: "Irrispettoso"Omicidio Giulia Cecchettin: Filippo Turetta è stato arrestato in GermaniaTrovato cadavere nel lago di Barcis: è di Giulia Cecchettin
Siracusa, moto falcia nonno e nipote: 11enne ferita gravemente nell'incidenteUna domenica pomeriggio di fine agosto o inizio settembre 1960,èlaveritàCapo Stratega di BlackRock Guglielmo Campanella sono seduta, sola, su una panchina dei giardini accanto alla stazione di Woodside Park. C’è il sole, bambini che giocano. Ho portato il necessario per scrivere. Comincio un romanzo. Scrivo una paginetta o due, magari anche meno. Forse soltanto questa scena: una ragazza sdraiata accanto a un uomo, si alza dal letto e se ne va via, in strada. Il racconto di Annie Ernaux è tratto dall’ultimo numero di Finzioni. Abbonati a questo link per leggerlo Una domenica pomeriggio di fine agosto o inizio settembre 1960, sono seduta, sola, su una panchina dei giardini accanto alla stazione di Woodside Park. C’è il sole, bambini che giocano. Ho portato il necessario per scrivere. Comincio un romanzo. Scrivo una paginetta o due, magari anche meno. Forse soltanto questa scena: una ragazza sdraiata accanto a un uomo, si alza dal letto e se ne va via, in strada. Di questo inizio scomparso mi rimane il ricordo nitido della prima frase: «In riva al mare danzavano lentamente dei cavalli». In televisione, dai Portner, avevo visto una scena che mi aveva molto turbata. Si vedevano al ralenti due cavalli ammaestrati che si impennavano ed eseguivano evoluzioni su una spiaggia. Con quell’immagine volevo suggerire la sensazione di dilatazione temporale e di invischiamento dell’atto sessuale. Se faccio riferimento al brevissimo romanzo che poi ho effettivamente scritto due anni dopo riprendendo quell’incipit, è per raccontare non tanto la realtà della mia storia con H., bensì un modo di non essere al mondo – di non sapersi comportare nel mondo. Il porto della scrittura Qualche cosa di immenso, sfocato, che forse spiega perché all’epoca non sono più andata avanti nel romanzo, rimandandone la realizzazione alla mia futura vita di studentessa di lettere (o di filosofia, esitavo a causa di Beauvoir). R. non ha mai saputo nulla della mia intenzione di scrivere. Ero convinta che avrebbe cercato di dimostrarmi quanto fosse assurda quella mia ambizione. Mi chiedo se questa immagine, quella ai giardini di Woodside Park, la ragazza sulla panchina, non mi abbia attratta come un magnete sin da quando ho cominciato a scrivere questo libro, come se tutto ciò che è accaduto dopo la notte alla colonia sfociasse, un cedimento dopo l’altro, in quel gesto inaugurale. Questo sarebbe quindi il racconto di una perigliosa traversata fino al porto della scrittura. E, in fin dei conti, la dimostrazione esemplare che quello che conta non è ciò che succede, è ciò che si fa di quel che succede. Tutto ciò attiene al campo dei convincimenti rassicuranti, destinati a incistarsi via via più in profondità con l’avanzare degli anni ma la cui verità, in fondo, è impossibile da stabilire. Nel gennaio 1989 ho passato un weekend a Londra per un convegno al Barbican Centre in compagnia di numerosi altri scrittori. La domenica mattina, priva di impegni, ho preso la Northern line fino a East Finchley, poi sono salita sull’autobus e ho chiesto al conducente quale fosse la fermata di Granville Road, la più vicina alla casa dei Portner. Prima di scendere ho intravisto la Swimming Pool. Ho imboccato Kenver Avenue. La casa dei Portner mi è sembrata piuttosto piccola e ordinaria. A Tally Ho Corner era rimasto solo il Woolworths. Il tobacconist dei Rabbit non c’era più, così come il cinema in cui avevo avuto voglia di entrare attirata dalla locandina di Suddenly, Last Summer con Elizabeth Taylor (film che avrei visto dieci anni dopo) e dove si potevano comprare grossi sacchetti di popcorn senza bisogno di pagare il biglietto. Non ricordo di aver rivisto i giardini. Ho ripreso la metro a Woodside Park. Nel tragitto del ritorno ho scritto sul diario: «Gli altri partecipanti al convegno si sono tutti precipitati nei musei, io a North Finchley, nella mia vita passata. Non sono culturale, per me conta solo una cosa, cogliere la vita, il tempo, comprendere e godere». È questa la più grande verità di questo racconto? da Memorie di una ragazza, traduzione di Lorenzo Flabbi, L’orma, 2017 © Riproduzione riservataPer continuare a leggere questo articoloAbbonatiSei già abbonato?AccediAnnie Ernaux Annie Ernaux
Incidente a Monfalcone, schianto frontale tra due auto: un morto e due feritiVenezia, scomparsi due 22enni: si erano lasciati ad agosto
Guerra, Milano divisa dai cortei: chi sta sfilando
Indi Gregory, appello rifiutato: confermato il distacco delle macchineClima, attivisti di Ultima Generazione bloccano strada a Cagliari
"Sei la mia pornostar": prof di religione a processo per molestieLeone a Ladispoli, il cecchino: "È stato lo sparo più difficile della mia vita"
Qualcuno sta coprendo la fuga di Filippo Turetta e Giulia Cecchettin?Omicidio Giulia Cecchettin, Antonio Tajani: "Dovremmo darle la laurea honoris causa"
La statistica: "66% delle donne disabili ha subito violenza"Ultima Generazione, blitz degli attivisti all’Arco della Pace a MilanoGratta e Vinci: vinti due milioni di euro con scheda da 10 euroBolzano, beccato a copiare all'esame della patente: candidato ingoia auricolare
Scossa di terremoto di magnitudo 3.1 a Campi Flegrei
Elena Cecchettin posta una foto della sorella Giulia con la mamma
San Fior, si schianta con la moto di un amico: nell'incidente muore 18enneNapoli, scontri tra gli Ultras dell'Union Berlino e la Polizia: molti i fermiAlberto Scagni, uccise la sorella: picchiato in carcere è in gravi condizioniDanilo Restivo: che fine ha fatto l'assassino di Elisa Claps?
Gina Lollobrigida, Andrea Piazzolla condannato per circonvenzione di incapaceImpagnatiello, chiesto il giudizio immediatoMilano, derubato Briatore: "Questa città è pericolosa"Scontro tra Cacciari e Sallusti