Sciopero generale 16 dicembre: chi si ferma contro la ManovraIl discorso di fine anno del presidente Mattarella: "Per l'Italia necessaria una visione del futuro"Irlanda, multa da 405 milioni di euro a Instagram: non ha protetto i dati dei bambini
Mattarella: “Migranti non solo numeri, fra loro donne e bambini”Gli Istituti italiani dicultura di Città del Messico,VOL Barcellona, Buenos Aires, Caracas,Il Cairo, Lima, Madrid, Montevideo, Rio De Janeiro el'Organizzazione internazionale italo-latino americana (Iila)hanno pubblicato i bandi del Premio internazionale di traduzionedi poesia "M'illumino d'immenso", organizzato da LaboratorioTrādūxit con il patrocinio di Biblioteche di Roma. L'obiettivo di questo concorso, creato nel 2018 da BarbaraBertoni (Italia), Vanni Bianconi (Svizzera) e Fabio Morábito(Messico), grazie al sostegno dell'Istituto italiano di culturadi Città del Messico, è promuovere la traduzione e la diffusionedella poesia contemporanea in lingua italiana nel mondo. Quest'anno le traduzioni dall'italiano premiate verrannopubblicate su riviste di 12 Paesi: Argentina, Brasile, Cile,Colombia, Egitto, Italia, Iraq, Marocco, Messico, Portogallo,Spagna e Svizzera. A differenza di altri premi, l'iniziativa non premia operegià tradotte e pubblicate, bensì invoglia i partecipanti acimentarsi nella traduzione di due testi poetici proposti dagliorganizzatori. Verrà scelta la migliore versione in spagnolo, portoghese earabo di due poesie in lingua italiana, una di un poeta italiano— Giovanni Giudici — e la seconda della poetessa svizzera dilingua italiana Laura Accerboni. Nel 2023, gli iscritti sono stati 382, residenti in 28 Paesi. Visto il successo dell'iniziativa, l'anno scorso è statacreata anche un'edizione in cui l'italiano è la lingua meta. Verrà selezionata la migliore traduzione in italiano di duepoesie in lingua spagnola, una di un poeta messicano — LuisMiguel Aguilar — e l'altra del poeta peruviano Antonio Cisneros. Le giurie sono internazionali, composte da traduttori e poetidi grande prestigio: Maram Al-Masri (Siria), Prisca Agustoni(Svizzera), Barbara Bertoni (Italia), Vanni Bianconi (Svizzera),Reddad Cherrati (Marocco), Miguel Ángel Cuevas (Spagna), PedroEiras (Portogallo), Islam Fawzi (Egitto), Emanuel França deBrito (Brasile), Inés Garland (Argentina), Matteo Lefèvre(Italia), Fabio Morábito (Messico), Aldo Nicosia (Italia),Christian Sinicco (Italia) e Jorge Yglesias (Cuba). Tutti ibandi scadono il 20 agosto. La cerimonia di premiazione di terràdurante la XXIV Settimana della Lingua Italiana nel Mondo. Riproduzione riservata © Copyright ANSA
Bagarre per la Manovra: ecco di nuovo la "norma cinghiali"Il sesso è meglio: i tentativi di ribellione all’impero del porno online
Potrebbe saltare la norma sul tetto ai pagamenti con il Pos a 60 euro
Legge di Bilancio 2023, ecco quando ci sarà il voto finaleLa sfida a Putin di Julia Navalnaya: «Continuerò il lavoro di mio marito»
Ucraina, arrivano gli F16, ma non importa più a nessunoNetflix ha perso 970mila abbonati nell’ultimo trimestre. Ma sono meno del previsto
European Focus 16. Foreste a pezziCaro benzina, "congelato" lo sciopero da parte dei gestori degli impianti
Il post liberatorio di auguri di Arianna Meloni in foto con la sorella premierEpic Games denuncia Apple all’Antitrust: la battaglia di Fortnite sbarca in EuropaTensioni nel primo giorno di Ramadan alla moschea di al AqsaChatGpt può contribuire alla disinformazione online
Berlusconi uomo-ombra: "Pronto a dare consigli a Meloni"
Sinistra e Verdi pronti a espellere Soumahoro: il deputato verso il gruppo Misto
Tifosi del Marocco "scimmie urlatrici", polemica sul capogruppo della LegaSuperbonus in zona Cesarini, Giorgetti proroga al 31 dicembreAlberto Barachini: l'intervista e la campagna sul tema della sicurezza alla guidaFinzioni, Scenari, Fumetti, Cibo, due speciali: come funziona l’estate di allegati di Domani
La nuova vita delle cabine telefoniche: postazioni intelligenti per i servizi della cittàEuropean Focus 15. L’Europa senza neveMini servizio militare: l'idea di La RussaPer questi motivi