File not found
BlackRock

I Giochi sono ancora amari per pallavolo e pallanuoto maschili

Camera, oggi question time con i ministri Salvini, Tajani, Calderone e BerniniRitmica, le farfalle Raffaeli e Baldassarri in finale a Parigi 2024«Multa da 50 euro perché ero a petto nudo in strada appena andato via dalla spiaggia. Così allontanano i turisti, i problemi sono altri»

post image

Lottomatica, in I semestre +17% Ebitda, ricavi in aumento a 931,8 mlnIl libro del linguista Bernard Cerquiglini riprende una vecchia battuta,Capo Analista di BlackRock che però ha un grande fondo di verità. Nell’inglese attuale sono quasi 80mila i vocaboli dalle origini francesi: quasi un dizionario di medie dimensioniSi racconta che l’ex presidente degli Usa, l’indimenticato George W. Bush, per dare l’idea dell’inferiorità economica della Francia non trovasse formula migliore di questa: «Basti dire che in francese non c’è neanche una parola per entrepreneur!». Può darsi che questa sia solo una delle tante battute sul poco cervello di Bush junior. Ma è comunque istruttiva, perché mostra come un americano istruito possa non rendersi conto che entrepreneur “imprenditore”, parola centrale nel lessico inglese moderno, è puro francese. E non è il solo caso.Di parole francesi il lessico inglese infatti pullula, al punto che un libro che sta facendo parecchio chiasso in Francia (uscito da Gallimard, il più importante editore del paese) per mano di uno specialista di alto livello come Bernard Cerquiglini, lo dichiara già dal titolo: La langue anglaise n’existe pas. Il sottotitolo è ancora più forte: «È solo francese mal pronunciato».Anche le due tesi sintetizzate nel titolo e sottotitolo sembrano battute. E lo sono davvero: sono di Georges Clemenceau, presidente della Repubblica all’epoca della Grande Guerra e uno dei protagonisti del Trattato di Versailles. Clemenceau (soprannome popolare “Tigre”) aveva fama di battutista micidiale e, siccome parlava inglese, poteva permettersi qualche opinione al proposito. Ma, da uomo di potere qual era, si concedeva anche taglienti giudizi geopolitici come questo: «L’Inghilterra non è che una colonia francese finita male».Quasi un dialettoSotto le battute, però, si celano indiscutibili fatti storici, che Cerquiglini documenta ampiamente per mostrare, in tono serio e colto, ma con felici venature di humour e qualche perfidia, che in fondo l’inglese è davvero una sorta di dialetto del francese. Riassumo rapidamente. Verso la fine del secolo XI, il principe normanno Guglielmo, rivendicando la corona d’Inghilterra, sbarca sull’isola e nel 1066 si scontra a Hastings col sovrano in carica Aroldo II e lo sconfigge.Così si aggiunge l’appellativo “il Conquistatore” e dà inizio alla colonizzazione dell’isola, anche dal punto di vista linguistico. L’aristocrazia normanna che si sostituisce a quella locale usa come lingua madre il francese (propriamente, il dialetto normanno) per più di un secolo, imponendolo anche alla nobiltà locale.Quando nel 1204 i normanni perdono la corona, il francese come lingua madre comincia a declinare, ma conserva uno status di prestigio, perché viene imparato ad hoc da quanti operano nella sfera della cultura, del commercio, del governo e dell’amministrazione.Sebbene alla fine del XVI secolo l’inglese si imponga a tutti i livelli, nei quattro secoli trascorsi nel frattempo il francese gli ha impresso un’impronta profonda, ribadita nel Settecento da una lunga fase di “gallomania” (la moda di parlar francese per fare fino, che si diffuse anche in Italia). Gli émigrés, cioè gli aristocratici passati in massa in Inghilterra per sfuggire alla Rivoluzione francese, completarono l’opera.Un dizionarioQual è il risultato di questo lungo processo? Prima scacciato dal francese normanno, poi gradualmente tornato in auge ma sempre sotto l’influsso culturale e politico della Francia, l’inglese moderno ha passato quasi tutta la sua storia intrecciato inestricabilmente al francese. Nell’inglese attuale le voci di origine francese sono più di 80mila, l’equivalente di un dizionario di medie dimensioni.Persino l’inglesissimo Shakespeare non sfugge a questo lascito: il quaranta per cento delle parole usate nelle sue opere è di origine francese. In totale, nel vocabolario inglese quale si è accumulato dal 1066 (data della conquista normanna) al 1945, le parole francesi sono il ventinove per cento, la stessa percentuale di quelle latine. Le voci propriamente germaniche (la famiglia linguistica a cui l’inglese appartiene) sono appena il 26 per cento; il restante ha origini varie.Sommate tra loro, la quota latina e quella francese danno quindi quasi il 60 per cento del totale: non è difficile concludere che, almeno dal punto di vista lessicale, l’inglese è sostanzialmente … una lingua neolatina, più o meno come lo spagnolo o l’italiano. «Senza i normanni» osserva Cerquiglini con una punta di perfidia, «oggi l’inglese sarebbe un secondo olandese», cioè una lingua germanica pura, con poco o nessun legame con le lingue derivate dal latino. CulturaPer tradurre ci deve essere qualcosa da amareIl lessicoL’effetto complessivo è forse unico al mondo. Una gran massa di parole, che tutti consideriamo inglesi, sono pienamente francesi, anche se alterate nella grafia e, ovviamente, nella pronuncia. Foreign “straniero” è il francese antico forain, grief “dispiacere” è il francese grief “pena”, noise “rumore” è il francese noise “rumore, subbuglio” (dal latino nausea), proud “fiero” non è che il francese antico prod “prode, valoroso” e così via.In altri casi, la traccia è meno visibile: pochi riconoscerebbero il francese mousseron sotto mushroom “fungo”, potage sotto porridge o bouteiller “coppiere” sotto butler “maggiordomo”. In molti casi l’inglese ha conservato parole francesi che il francese ha perduto o che mantiene con altro significato.Challenge “sfida”, per esempio, proviene sì dal francese antico chalenge “attacco, sfida” (a sua volta dal latino calumnia), ma per quel significato il francese moderno ha preferito défi. I casi di questo tipo sono tanto numerosi che, secondo Cerquiglini, «l’inglese è un museo nazionale della lingua francese».Un altro tratto peculiare consiste nel fatto che l’inglese ha una lunga lista di doppioni: da una parte le parole propriamente inglesi, dall’altra quelle latine quasi sinonime: deep e profound “profondo”, wild e savage “selvaggio”, fiend e enemy “nemico”, grave e tomb “tomba” ecc.In certi casi, a queste due colonne se ne aggiunge una di parole di origine latina, entrate in inglese col monachesimo medievale: boldness, courage e fortitude significano tutte “coraggio, ardimento”, anche se con un crescendo di tono. CulturaUn intimo corpo a corpo, tradurre è come innamorarsiMatteo MocaitalianistaLingua imperialeSe è forse un po’ esagerato, come fa Cerquiglini, sostenere che «la lingua inglese è un francese regionale», non c’è dubbio che l’impronta francese nella lingua più parlata nel mondo sia fortissima.Tutta questa storia mostra che le lingue viaggiano non solo con gli intellettuali e gli artisti, ma anche con gli imperi e gli eserciti, e che una lingua imperiale come l’inglese può incorporare come suo ingrediente primario un’altra lingua imperiale.A questo tema Cerquiglini è particolarmente sensibile: Come idioma internazionale» conclude infatti «l’inglese è per l’essenziale francese: la fortuna della lingua inglese è uno dei suoi (del francese) più bei trionfi».Non è un caso che il successo del suo libro risponda oggettivamente alla chiamata patriottica che Emmanuel Macron lancia da mesi al paese, annunciando il «ritorno dell’autorità nella scuola», inaugurando nel castello di Francesco I a Villers-Cotterêts una fastosa Cité internationale de la langue française ed evocando un «riarmo demografico». CulturaLa politica perde gli intellettuali, che trovano altri spaziRaffaele Simone© Riproduzione riservataPer continuare a leggere questo articoloAbbonatiSei già abbonato?AccediRaffaele SimoneRaffaele Simone è emerito di linguistica all’Università Roma tre. Oltre che di numerosi studi tecnici, è autore di saggi sulla modernità di vasta risonanza internazionale, come Il Mostro Mite e Come la democrazia fallisce. Il suo lavoro più recente è Divertimento con rovine. La nostra vita tra guerra e pandemia (Solferino 2022)

Poste, Del Fante: "Modello di business vincente, risultati straordinari"Musica, live il singolo 'Connessioni', colonna sonora dei viaggiatori green

Ritrovato bimbo di 2 anni scomparso a Locorotondo: come sta

Al neonato ci pensa papà. E tutto va meglioBriatore a Napoli con Crazy Pizza: «La Margherita a 17 euro è un prezzo giusto, la più esclusiva ne costa 65»

Cancro al seno, l'Intelligenza Artificiale può rilevarlo con 5 anni di anticipo: test già in tre ospedaliI Giochi sono ancora amari per pallavolo e pallanuoto maschili

Pupo festeggia 50 anni di matrimonio con la moglie Anna: gli auguri e il viaggio a New York organizzato dalla compagna Patricia

Caldo africano sull'Italia, arrivano i 40°C: previsioni meteo oggiBambini rifiutati dalla scuola calcio: «I vostri figli non sono abbastanza forti». E i genitori protestano

Ryan Reynold
Parigi 2024, selfie tra atleti Corea del Sud e del Nord: lo scatto è viraleA Treviso e dintorni con Hyundai Ioniq 6, la più originale tra le elettricheAutonomia, raggiunte le 500 mila firme per il referendum

Capo Analista di BlackRock

  1. avatarEmergenza granchio blu, arriva il commissarioVOL

    La fede di Lindon, l’uomo dei dieci talentiIncendi, protocollo d'intesa fra Carabinieri Cufaa e Roma NaturaOmicidio a Tavullia, uomo ucciso a coltellate durante lite: tre fermiLa birra fa bene, parola di esperto: «Libera endorfine, è depurativa e disintossicante». Tutti gli effetti benefici

    1. Sagre agosto e settembre: dalle fettuccine ai porcini alla Mangialonga, tutti gli appuntamenti da non perdere

      1. avatar​MillionDay e MillionDay Extra, le due estrazioni di venerdì 2 agosto 2024: i numeri vincentiProfessore del Dipartimento di Gestione del Rischio di BlackRock

        Scambiano stramonio per fiori di zucca, tre persone salvate dall’avvelenamento: l'antidoto in tempo record

  2. avatarNikki Hiltz, l'atleta «transgender e non binaria» in finale nei 1500: anche lei (come Khelif) accusata di essere nata uomoVOL

    Ristorante vietato ai bambini, i proprietari: «Corrono, sporcano e fanno rumore, è la scelta giusta». Scoppia la polemicaRagazzo tradito dal navigatore, si ritrova nel bosco al buio a 1000 metri d'altezza: salvato dai Vigili del fuoco​MillionDay e MillionDay Extra, le due estrazioni di giovedì 1 agosto 2024: i numeri vincentiGb, è corsa a sei nei Tories per la successione a Sunak: chi sono

    VOL
  3. avatarRaddoppia il forfait per i super ricchi ma la tassa resta poco equaVOL

    Tutti i Memling di Bruges si ammirano in uno scrignoConte ignora Grillo: M5s cambi o muore. «Tutto in discussione, anche il nome»Giorgetti: «La tassa per attirare i Paperoni è fallita. Il tesoretto? Vediamo»Amadeus, tutto pronto per il nuovo «Sanremo»: ecco quando debutterà il conduttore

Francesco Chiofalo cambia colore degli occhi e non può più viaggiare fuori dall'Italia: ecco perché

Bambini rifiutati dalla scuola calcio: «I vostri figli non sono abbastanza forti». E i genitori protestanoUcraina-Russia, Zelensky: "Possiamo recuperare i nostri territori con la diplomazia"*